Текст песни
(Куплет 1)
В Ли Юэ, где горы хранят тишину,
Где нефрит сияет в рассветном плену,
Ты стоишь — как загадка, как тихий рассвет,
В глазах — мудрость веков, в душе — вечный свет.
Полуадепт, хранительница клятв,
Твой лук — как песня, твой взгляд — как приказ.
Ты служишь без слов, ты держишь свой путь,
И в сердце твоём — нерушимый устав.
(Припев)
Гань Юй, ледяная гармония,
Ты — тишина, что рвёт шторма.
В твоих стрелах — закон и порядок,
В твоей душе — вечных гор благодать.
(Куплет 2)
Ты не ищешь славы, не ждёшь похвал,
Твоя сила — в спокойствии, твой дар — в тишине.
Сквозь бури и тьму, сквозь тревоги и страх
Ты держишь баланс, ты хранишь этот край.
В делах бюрократов — твой чёткий след,
В бою — ледяные цветы, что не знают преград.
Ты знаешь: порядок — вот главный ответ,
А верность — твой щит, твой огонь, твой закон.
(Припев)
Гань Юй, ледяная гармония,
Ты — тишина, что рвёт шторма.
В твоих стрелах — закон и порядок,
В твоей душе — вечных гор благодать.
(Бридж)
Но за маской холодной, за взглядом строгим
Слышен шёпот: «Я тоже могу быть другой».
Ты прячешь тепло, как нефритовый свет,
И мечтаешь о мире, где нет суеты.
(Куплет 3)
Пусть говорят, что ты — лишь тень в тени,
Что в душе лишь расчёт и лишь долг впереди.
Но ты знаешь: в мире, где хаос и мрак,
Нужно быть опорой, нужно быть светом во тьме.
Ты строишь свой мир из тишины и труда,
Из верности клятве, из чистого льда.
И пока твой лук поёт в тишине,
Ли Юэ знает: ты — его щит и звезда.
(Припев)
Гань Юй, ледяная гармония,
Ты — тишина, что рвёт шторма.
В твоих стрелах — закон и порядок,
В твоей душе — вечных гор благодать.
(Финал)
Гань Юй… ты — парадокс,
Холод и свет в одном лице.
Пока твой лук поёт в тишине,
Горы шепчут твоё имя.