Étoile Brûlante

Étoile Brûlante

@Золтан

Samian's style, Native American Traditional Melodies and Chants, Native American Traditional Instruments, Gangsta Rap, Orchestral Rap, Symphony Orchestra, Mystic, Tribal, powerful Shamanic percussion, 180 bpm, G/D Minor key, echoes/reverberation/glissando/portamento, male clear mysterious MC vocals, male bright choir backing vocals.

107 05.06.2026
0:00
04:06

Текст песни

[Intro] Wi niman i'waye, akwagak wesi, Minose akigana, anishinaabe is, Ni-dimwewan nagowag, imaw anishaa, Ni-pimiikoshkaadimin, igidway anishmaa. [Verse 1] Dans les rues de la ville, où le béton a pris la place, De la terre sacrée, où nos ancêtres faisaient leurs traces. Je vois ton visage, reflet d'un soleil éteint, Dans ce monde pressé, qui ignore nos destins. Nos aînés parlent bas, de douleurs et de combats, Le passé nous hante, mais ton regard me guide droit. Tu es ma boussole, mon phare dans la nuit sombre, Contre le courant d'ombre, tu mets fin à ma rompre. [Chorus] Mon amour, ma belle, étoile brûlante, Dans mon cœur indigène, tu flottes, éclatante. Je t'offre mon âme, mon esprit sauvage, Dans cette nouvelle ère, je porte mon héritage. Ni minjem, ni-nadowe, ezhi-makamig zhaag, Ni gizha'ayemin wiini, minjiganak ni gaa, Nimawimii'imin gichi-waasaabik, chi-waabaamigo, Ni-minodamaadamin, chi-minawendamimigo. [Verse 2] Ils peignent nos peaux d'ombres, et nous murmurent des mensonges, Notre culture bafouée, nos histoires qui déchoient. Mais je me tiens debout, fier de mes origines, Dans tes yeux je retrouve, la force des malgagnes. Chaque sourire que tu offres, une fleur qui éclot, Sur le chemin ardu, tu es mon seul lot. Malgré les regards haineux, les mots qui blessent et rongent, Notre amour est un rempart, qui contre tout prolonge. [Chorus] Mon amour, ma belle, étoile brûlante, Dans mon cœur indigène, tu flottes, éclatante. Je t'offre mon âme, mon esprit sauvage, Dans cette nouvelle ère, je porte mon héritage. Ni minjem, ni-nadowe, ezhi-makamig zhaag, Ni gizha'ayemin wiini, minjiganak ni gaa, Nimawimii'imin gichi-waasaabik, chi-waabaamigo, Ni-minodamaadamin, chi-minawendamimigo. [Bridge] On dit qu'on est oubliés, perdus dans le grand flux, Mais nos racines sont fortes, rien ne nous rend plus flous. Ton souffle est la brise, qui porte mes espoirs loin, Dans chaque battement de cœur, je retrouve mon coin. Ezhiganag miin, gwaanaak aaniigaa, Nimindwaagaaniwag, ni-waabandamawaw niima, Gii-miinigoog bidaa, ni-gii-dibaa'an, Azhigaawiyaani, chi-wasaagwezinaan. [Verse 3] Le passé nous oppresse, les cicatrices sont là, Mais ton amour guérit, plus qu'un simple baume ne fait. On danse au clair de lune, sur des terres qui nous appellent, Nos âmes se rejoignent, dans une symphonie belle. Tes cheveux, noir de jais, ta peau d'or et de feu, Un chef-d'œuvre vivant, envoyé par les dieux. Alors je prends ta main, sous ce ciel infini, Ensemble on surmontera, tout ce qui nous détient ici. [Final Chorus] Mon amour, ma belle, étoile brûlante, Dans mon cœur indigène, tu flottes, éclatante. Je t'offre mon âme, mon esprit sauvage, Dans cette nouvelle ère, je porte mon héritage. Ni minjem, ni-nadowe, ezhi-makamig zhaag, Ni gizha'ayemin wiini, minjiganak ni gaa, Nimawimii'imin gichi-waasaabik, chi-waabaamigo, Ni-minodamaadamin, chi-minawendamimigo. [Outro] Étoile qui jamais ne cesse de brûler, Dans mon cœur d'indien, tu es l'éternelle alliée. Pour toi, mon combat, ma force, mon dernier souffle, Ensemble on s'élève, au-delà de tout gouffre. Mii-wiiwedisiwag, aani-gamiigosag, Nimindwaagaaniwag, ni-bimaadiziwag. Anishinaabe-waasaabiik, chi-miikanaamiig, Ni-minjem, ni-dibwe, chi-makawamiig. [End]

Комментарии (0)

Войдите, чтобы комментировать

Войти