Amor Gitano

Amor Gitano

@EuroDisco

Dance, Gypsy Kings style, synthesizer KORG pa5x, Arabian melodies, Flamenco melodies, Spanish guitar, oud, darbuka drum, 116-118 bpm, minor harmony, beautiful tender male lead vocals, bright male choir backing vocals for adding passion

24 12.02.2026
0:00
04:59

Текст песни

[Intro Instrumental: flamenco guitar and oud] [Verse 1] Soy un gitano que canta al amor, en la noche oscura como el carbón. Mi corazón late con pasión ardiente, como las llamas del fuego oriental. Quiero bailar contigo esta noche, sentir tu calor en mi carne tostada. Tu mirada es como una daga afilada, que corta profundo en mi alma inquieta. [Chrorus] Amor gitano, llama en mis venas, tu voz me lleva a tierras lejanas. Con tus ojos negros me hechizas, me haces sentir lo que nadie siente. Flamenco y aromas del Oriente, mezclan sus sabores en mi mente. Tus brazos son como ramas flexibles, que abrazan mi espíritu errante. [Choir in Arabian] Hub jitanou, an-nar fi 'urouqi, sowtak yukhudhuni ila bilad bayida'a. bi-'uyouniki as-sawda' tasahrini, tuj'alini ash'uru bima la yash'uru bihi ahadun sawaya. Al-falamanko wa roohi ash-sharq, tumuzj naheatha fi dhihni. Dhiraak kama al-aghsan al-marnata, tahthithani rohan tamlikha ta'iba. [Instrumental: beautiful bright oriental synth melody] [Verso 2] El viento trae perfumes exóticos, inspiración para versos poéticos. En cada paso que das sobre el suelo, la tierra se estremece bajo tus pies. Eres la reina de este baile eterno, con ritmos árabes y coplas internas. La luna nos mira desde su trono, testigo silencioso de nuestras almas. [Chorus] Amor gitano, llama en mis venas, tu voz me lleva a tierras lejanas. Con tus ojos negros me hechizas, me haces sentir lo que nadie siente. Flamenco y aromas del Oriente, mezclan sus sabores en mi mente. Tus brazos son como ramas flexibles, que abrazan mi espíritu errante. [Choir] Hub jitanou, an-nar fi 'urouqi, sowtak yukhudhuni ila bilad bayida'a. bi-'uyouniki as-sawda' tasahrini, tuj'alini ash'uru bima la yash'uru bihi ahadun sawaya. Al-falamanko wa roohi ash-sharq, tumuzj naheatha fi dhihni. Dhiraak kama al-aghsan al-marnata, tahthithani rohan tamlikha ta'iba. [Bridge Instrumental: The sound of flamenco castanets and solo guitars] [Outro: Catchy] Bailaremos hasta que amanezca, perdiendo el tiempo en esta danza sin fin. Nuestras historias se entrelazarán, para siempre en este sueño sin igual. El mundo gira mientras nosotros giramos, nuestra música se eleva hacia el cielo. Los latidos de nuestros corazones se funden, creando una melodía única e inolvidable. Sa nabtalhou hatta yumshi' al-fajr, mufqidhin az-zaman fi hadhihi ar-raqsah ghayri al-nihayah. Qissatana sa tanzilzan fathalan, li-da'im fi hadha-l-hulm al-la nidham. Al-falamanko wa roohi ash-sharq, tumuzj naheatha fi dhihni. Dhiraak kama al-aghsan al-marnata, tahthithani rohan tamlikha ta'iba. Al-'alam yadhurra min fa'il ma nahnu nadhurrun, musiqatuna tarfa'u halaqat ila as-sama'. Nabdat qaratinna tatadhamman, yakhluqu melodyatan wahidan wa ghayr mansiyan. [End: the music slowly fades away]

Комментарии (0)

Войдите, чтобы комментировать

Войти